6.1.7. Zusammenfassung aller Verschmelzungen |
a) die Pronomen im Akkusativ mit den Pronomen im Dativ ( lho, lhos, lha, lhas etc.) |
b) die betonten Personalpronomen ele, ela, eles, elas mit den Präpositionen de und em (dele, dela, neles, nelas etc.) |
c) die betonten Personalpronomen mim, te und nós mit com (comigo, contigo, connosco) |
d) die unbetonten Personalpronomen o, a, os, as mit den Präpositionen a, de, em, por (ao, à, às, do, das, no, pelo etc.) |
e) die adjektivischen Demonstrativa und die Demostrativpronomen este / esta / isto, esse / essa / isso, aquele / aquela / aquila mit den Präpostionen de und em. aquele / aquela / aquila noch zusätzlich mit a. |
f) Der unbestimmte Artikel um, uma, uns, umas mit den Präpositionen de und em (duma, nuns, numas etc.) |
a) die Pronomen im Akkusativ mit den Pronomen im Dativ ( lho, lhos, lha, lhas etc.) | ||||
o | as | os | as | |
me | mo | ma | mos | mas |
te | to | ta | tos | tas |
lhe | lho | lha | lhos | lhas |
nos | no-lo | no-la | no-los | no-las |
vos | vo-lo | vo-la | vo-los | vo-las |
lhes | lho | lha | lhos | lhas |
Não te esqueci, eu to juro. | |
Ich habe dich nicht vergessen, das schwöre ich dir. | |
Você pagou o livro ao livreiro? - Sim, paguei-lho. | |
Hast du dem Buchhändler das Geld für das Buch gezahlt? - Ja, ich habe es bezahlt. |
b) die betonten Personalpronomen ele, ela, eles, elas mit den Präpositionen de und em (dele, dela, neles, nelas etc.) | ||||
ele | ela | eles | elas | |
de | dele | dela | deles | delas |
em | nele | nela | neles | nelas |
Ele não aceitou a reprovação dela. | |
Er aktzeptierte nicht, dass sie ihn ablehnte. | |
Você confia nela? | |
Vertraust du ihr? |
c) die betonten Personalpronomen mim, te und nos mit com (comigo, contigo, connosco, convoso) | |
mim + com | comigo |
te + com | contigo |
nos + com | conosco |
vos + com | convosco* |
si + com | consigo |
Quer faze-lo conosco. | |
Er will es mit uns machen. | |
Contigo tudo é perfeito. | |
Mit dir ist alles perfekt. |
d) die unbetonten Personalpronomen o, a, os, as mit den Präpositionen a, de, em, por (ao, à, às, do, das, no, pelo etc.) | ||||
o | a | os | as | |
a | ao | à | aos | às |
de | do | da | dos | das |
em | no | na | nos | nas |
por | pelo | pela | pelos | pelas |
Quando a poesia vai à escola. | |
Wenn die Poesie in die Schule geht. | |
Não pensam nas consequências. | |
Sie denken nicht an die Konsequenzen. |
e) die adjektivischen Demonstrativa und die Demostrativpronomen este / esta / isto, esse / essa / isso, aquele / aquela / aquila mit den Präpostionen de und em. aquele / aquela / aquila noch zusätzlich mit a. | |||||
Präposition | mask. Singular | fem. Singular | mask.Plural | fem.Singular | Pronom Neutrum |
de | deste | desta | destes | destas | disto |
desse | dessa | desses | dessas | disso | |
daquele | daquela | daqueles | daquelas | daquilo | |
em | neste | nesta | nestes | nestas | nisto |
nesse | nessa | nesses | nessas | nisso | |
naquele | naquela | naqueles | naquelas | naquilo | |
à | àquele | àquela | àqueles | àquelas | àquilo |
Naqueles tempos as pessoas eram mais tranquilas. | |
Zur damaligen Zeit waren die Leute ruhiger. | |
Pouca coisa se sabe daquele período. | |
Man weiß nur wenig über jene Zeit. |
f) Der unbestimmte Artikel um, uma, uns, umas mit den Präpositionen de und em (duma, nuns, numas etc.) | ||||
um | uma | uns | umas | |
de | dum | duma | duns | dumas |
em | num | numa | nuns | numas |
Sonho que estou a fugir duns homens que não são portugueses. | |
Ich träume, dass ich vor einigen Männern flüchte, die keine Portugiesen sind. | |
Penso nuns versos que acabei de ler. | |
Ich denke an einige Verse, die ich gerade gelesen habe. |
Kontakt Datenschutzerklärung Impressum |