Der Unterschied zwischen qualquer, alguém, algum und cada stellt aus praktischer Sicht kein Problem dar. Würde man Leute fragen, was der Unterschied ist zwischen irgendwer und jemand, so hätten die wenigsten zwar spontan eine Antwort parat, aber alle wären sich einig, dass der Satz "Jemand will dich sprechen" bessere tönt als "Irgendwer will dich sprechen" und "Jeder will dich sprechen" nicht das gleiche ist wie "Jemand will dich sprechen".
Im Deutschen gibt es eine Schnittmenge, wo sowohl jeder wie auch irgendwer verwendet werden kann, 1). Nur wenn tatsächlich jedes einzelne Element einer Gruppe betroffen ist, kann irgendwer nicht verwendet werden, 2) und umgekehrt kann jeder nicht verwendet werden, wenn die Beliebigkeit die zentrale Aussage ist, 3).
1) Es kann jeden treffen.
<=>
Es kann irgendwen treffen.
2) Er hat es jedem gesagt.
<≠>
Er hat es irgendwem gesagt.
3) Er hat irgendjemanden gefragt.
<≠>
Er hat jeden gefragt.
Diese Schnittmenge gibt es im Portugiesischen nicht. Cada oder cada um kann nur verwendet werden, wenn wirklich jedes Element der Gruppe Ausführender bzw. Adressat der durch das Verb beschriebenen Handlung ist, bzw. sein könnte.
Entscheiden Sie sich in den folgenden Sätze für die passende Option und begründen Sie Ihre Entscheidung. Im Einzelfall kann es mehrere mögliche Lösungen geben, auch wenn der Sinn nicht der gleiche wäre. Entscheiden Sie sich für die Lösung, die dem deutschen Satz entspricht.